בשבוע אחד שיפרתי דרמטית את כישורי התקשורת המקצועיים שלי.
כן, אני יודע, זו טענה גדולה - אבל זה נכון. והחלק הטוב ביותר הוא שהשינויים שביצעתי היו פשוטים. גזרתי שלוש מילים מתוך אוצר המילים שלי: "בעצם", "סליחה" ו"אני ".
1. בעצם
ההשראה שלי להיפטר מ"מעשה "הייתה קרולין קופרש, מנהלת האושר הראשית באופר, שכתבה פוסט בבלוג נהדר על המילה.
מתברר שכשאני משתמש "למעשה" זה בדרך כלל בגלל שאני מתקנת מישהו. ההוכחה היא במייל ששלחתי לעורך שלי לאחרונה.
כשיש לך רגע, האם תוכל בבקשה לשלוח את פרטי הקמפיין ביום רביעי הבא? בדיקה כפולה של פרטים זוגיים לפני שהיא עוברת לחיים כדי לוודא שהלקוח מאושר!
תודה,
אג'ה
במהלך עריכת ההודעה הזו גם נפטרתי מה"אני ". צמצום השימוש שלי במילות "אני" מאלץ אותי להתמקד באופן שבו מה שאני עושה מועיל למשימה ולחברה שלנו בכללותה, מה שבסופו של דבר הופך את התקשורת שלי ליעילה יותר (והאדם שמקבל אותה פתוח יותר).
אלטרנטיבות "אני / עצמי / אני": אתה, אנחנו, אנחנו, הצוות, החברה שלנו, המחלקה שלנו
האם היפטרות מהמילים הגסות האלה עבדה בשבילך? תודיעו לנו בטוויטר!