מגורים ועבודה בחו"ל, או אפילו סתם עבודה עם צוות מגוון עם עמיתים בינלאומיים, יכולה להיות מרגשת - תרבויות, שפות חדשות ודרכי ביטוי נמצאות סביבך.
אבל זה יכול להיות גם קשה, במיוחד כשלא מבינים את השיחה. אפילו אם אתה מדבר טכנית באותה שפה, עבודה עם אנשים שיש להם ניבים או מבטאים שאתה לא רגיל אליהם יכולה להיות הישג קשה מאוד.
אני אמריקאי, אבל עובד כרגע במזרח מידלנדס באנגליה, שם יש מבטא אזורי חזק. אני עובד לעתים קרובות עם אנשים מאזורים אחרים בבריטניה ויבשת אירופה. ובעוד שכולם מדברים אנגלית, עדיין התקשיתי בהתחלה (שלא לדבר על מביך) לתקשר עם רבים מהלקוחות והקולגות החדשים שלי.
אז איך שוברים את המחסום הזה באותה שפה? ארבעת הצעדים הפשוטים הללו יעזרו לכם להתרגל למבטאים בעבודה ולהקל על עצמכם בתקשורת.
1.
כשהתחלתי לענות לטלפון ולפגישה עם לקוחות לצורך עבודתי הנוכחית, התחלתי להבין עצבני כאשר התקשיתי לתפוס את מה שאומרים. אבל העצבנות שלי גרמה לי לרוב למעוד יותר בתקשורת, להחמיץ מסרים חשובים ולהיתקל בתור פחות מקצועית.
הבנתי שכדי להשתלט על המצב, אני צריך להתחיל להירגע. עכשיו, כשהטלפון מצלצל, אני מאפשר לו לצלצל פעם או פעמיים, ואז לנשום עמוק לפני שאני עונה. בין אם אני בטלפון ובין אם באופן אישי, אני מכריח את עצמי לדבר באטיות, ובאוקטבה קצת יותר נמוכה, מה שבתורו גורם לאחרים לעשות את אותו הדבר ומקלה על המעקב אחר השיחה.
2.
יש הרבה סטראוטיפים סביב אמריקאים והיכולת שלנו להסתגל במדינות שונות, אפילו מדינה דוברת אנגלית כמו בריטניה. מאחר שלא רציתי להעניק לסטראוטיפים האלה שום זכות נוספת, הייתי מהסס לעתים קרובות לבקש מלקוחות או מעמיתים לחזור על מידע מחשש שהם יתעצבנו מחוסר היכולת שלי להבין אותם.
אבל למדתי לבלוע את גאוותי ותקוותי לטוב. אם אינך יכול להבין מישהו, פשוט התנצל ובקש ממנו לחזור. אם זה לא עובד, שאל שאלות כדי לקבל רמזים, כמו "האם אתה יכול בבקשה לאיית את זה בשבילי?" רוב הזמן אנשים יחזרו על עצמם ברצון - הם יבינו באותה מידה שאתה עושה שאתה זר או שיש להם מבטא חזק. ואם מישהו מתחיל להתעצבן, פשוט נשמו, דברו לאט ואל נבהלים. אתה עושה הכי טוב שאתה יכול.
3.
אם אתה עובד במדינה אחרת, התחל ברגל ימין על ידי הכנת עצמך מראש לשמות שעומדים בפניך. קבל רשימת החברות והאנשים שאיתם תעבוד, ורשום שמות של אנשים שסביר להניח להתקשר אליהם. זה לא רק עזר לי לזכור הרבה מהחברות שפונות לעתים קרובות למשרד שלנו, אלא שהוא גם הכין אותי לחברות ולקוחות שלא מתקשרים כל כך קרובות.
4.
למרות שאני אוהבת לפתור את הבעיות שלי בעצמי, זה גם דורש אומץ לבקש עזרה, ובמקרים מסוימים זו האופציה החכמה יותר. במיוחד אם אתה חדש בחברה, בקש את עמיתיך לעזרה. כמה מעמיתיי שגדלו באזור בו אני עובד, אמרו לי שהם מתקשים להבין חלק מלקוחותינו. איזו הקלה! זה מראה שאתה לא לבד.
בעוד אני עדיין מעד עם המבטא האזורי והבריטי האזורי, הצעדים הללו עשו הבדל עצום בשיפור רמת הלחץ שלי ועזרו לי לנווט טוב יותר במקום העבודה שלי. זכור, אל תתביישי או נבוך כשאתה מתרגל לשפה או מבטא שונים. להיות פרואקטיבי בנושא הלמידה יראה שאתה מקצועי, ובביטחון וחביב תיצור קשר עם האנשים שאתה עובד איתם. וגם קחו בחשבון שזה יקל עם הזמן.